Děkuji, raději knihu...

19. října 2016 v 17:23 | Kočička |  Fejetony
Možná jste si toho všimli. V některém ze starších článků. Jsem zatížená na knížky. Jako hodně. Vlastně možná až nezdravě. Knížky a psané slovo jsem schopná a ochotná nadšeně konzumovat v nepředstavitelném množství. Skoro by se dalo tvrdit, že mi hrozí biblio-obezita. ALe nevadí mi to. Vlastně jsem na sebe hrdá. Chlubím se svým problémem.

Na druhou stranu bych nerada vyvolala dojem, že jsem jen bez přestání čtoucí individuum, které se jinak nesocializuje. Byť mi fenomén youtuberů a jiných videotvůrců nic moc neříká, mám i docela silnou vášeň pro filmy a jiný audiovideo obsah.
Zbožňuju zlatou éru hollywoodské produkce. Filmy ze 30. až 60. let jsou podle mě úžasné. Tehdy měli tvůrci TO něco, co dělalo dobrý film. I když nesnižuju hodnotu některých současných produkcí, tak do kina chodím jen z donucení. Jen na něco. Filmy, které mě se líbí se totiž dají sehnat buď jako celuloidové pásky v obchodech pro podobně ujeté magory, nebo je některé dobré duše uploadují na internety aby se raným Hitchcockovým Příšerným hostem mohli pokochat i mladší generace.

Co mě ale na dnešní produkci sejří nejvíc jsou filmy založené na knižních předlohách. Ty mě dokážou vytočit do běla, žíly mi naskakují na čele a preventivně musím polykat pilule na vysoký tlak, jakmile procházím kolem kina, kde se takové filmy hrají.
Jde mi o to, že takové filmy totiž nikdy nedopadají dobře.
Jen si to zkuste, po jakékoliv premiéře na knize založeného filmu poslouchat zapálené fandy. Většinou se ozývají komentáře jako: "Tahle dějová linka je úplně špatně, jestli budou točit pokračování, tak zjistí, že nemají na čem stavět." "Tu herečku vybrali úplně blbě, má být asi o padesát let starší a hrbatá, to prostě Emma Watson hrát nemůže." "Viděl jsi jak naanimovali tu vesmírnou loď? To je výsměch celému světu a autorovi." a tak dál a dál a pořád dokolečka.

Někdy to vyjde. První dva, možná tři, díly Harryho Pottera jsou skvělé a předlohu respektující filmy. Zbylé díly jsou pro mě osobně škvár a za největší sviňárnu považuju rozdělení poslední knihy na dva filmy, kvůli větším ziskům. Nemluvte mi o žádném větším prostoru pro zachování knižního příběhu, to se nestalo. Stejně jako Pánovi prstenů nemůžu upřít revoluční způsob filmařiny a dechberoucí výsledek, tak v porovnání s knihou je to pořád o něčem jiném. Hobit už je očividný výsměch a nerespekt původního příběhu a je předmětem mnoha diskuzí na fantasy fórech.

Poslední kapkou a inspirací tohohle článku byl pro mě nedávno viděný Sirotčinec slečny Peregrinové pro podivné děti. Knížku znám od doby co tu vyšla poprvé. Poctivě jsem si vyčekala všechny pokračování. Myšlenka, příběh, postavy, všechny jsem přijala k sobě domů, adoptovala je a strávila s nimi mnoho hezkých chvil. Když jsem se doslechla, že bude film, a že ho bude točit Burton, jásala jsem. Mám ráda jeho filmy. Hlavně ty starší.
Po dvou hodinách na nepohodlné sedačce v multikině jsem ale nepochopila co se stalo. Nevím co pan Burton bere, ale jistě toho už bere příliš. Ikdyž oceňuju některé momenty, které samy o sobě nekorespondují s knihou (třeba Enochovi panáčci jsou původně uplácaní z hlíny, ale takhle získali nepopiratelně víc sexappealu), nemůžu se zbavit dojmu, že někdo vzal moje kamarády a udělal jim něco nepěkného.
Tohle už není ten Sirotčinec jak ho známe a milujeme, kde jsme s Jacobem a Emmou strávili hromadu pěkných chvil. Tohle je paralelní svět. A ten se mi nelíbí.

Problém s filmy založenými na knihách je neřešitelný. Spočívá totiž v očekávání. Čtenář a fanda knihy si v hlavě vytvořil svůj svět, ví přesně jak jeho hrdinové vypadají, jak mluví, jak se chovají. Ví přesně jaké je okolí domu a kam si chodí jeho hrdinové hrát. Čtenář je se svými hrdiny třeba celý rok, než přijde do kin film. A za ten rok si se svou představou vytvoříte docela pevný vztah. A tu vám pak nějaký Burton, nebo jiný hejhula překroutí. A to je neodpustitelné.To se nedělá. Nejhorší na tom je, že ten hejhula, by možná knihu respektoval víc, jenže na něj tlačí produkce. A filmová společnost. Že ten film má být víc sexy, a ne pro malé děti. A blablablabla.... Jako produkční vím o čem mluvím.

Režisér takových filmů se ocitá v boji, z něhož nemůže vyjít se ctí. Z jedné strany na něj tlačí fandové a komunita aby nezkazil jejich svět a představy. Z druhé strany na něj tlačí producenti, aby to bylo ziskové a populární. Zevnitř cítí tlak svého kreativního já, které nechce jenom bezhlavě kopírovat něčí nápad, chce přidat svoji tvůrčí složku.
A tak se točí další a další filmy založené na knihách,které svým předlohám dělají medvědí službu.
Takže proto na pozvání do kina odpovídám slovy klasika- "Raději počkám, až vyjde předloha."


 

5 lidí ohodnotilo tento článek.

Anketa

Stojíte o filmové/knižní/divadelní/... recenze na tomto blogu?

Ano 80% (32)
Ne 20% (8)

Komentáře

1 Eliss Eliss | Web | 19. října 2016 v 17:42 | Reagovat

Mě film podle knihy většinou zklamal, vyjímkou je Hra o trůny

2 Thoughts-Error Thoughts-Error | Web | 19. října 2016 v 17:58 | Reagovat

Souhlasím jak jenom můžu. Filmy, které byly natočeny podle knižní předlohy a nezklamaly mě bych mohla spočítat na prstech jedné ruky. A momentálně mě navíc napadá jenom jeden. U Sirotčince mě stačily vidět pouze ukázky a už jsem věděla, že tomuhle filmu se budu vyhýbat zuby nehty a co tak všude čtu, dělám dobře.

3 naoki-keiko naoki-keiko | Web | 19. října 2016 v 18:02 | Reagovat

Upřímně si myslím, že nemůžeš od Burtona chtít, aby se řídil předlohou stránku po stránce. Většina jeho děl je založená na tom, že se někde sjeli s J. Deppem a byl z toho film :)
Nijak ho nebráním, ujetá ta tvorba je, ale lidi se na to dívají právě kvůli té bizarnosti. Upřímně si myslím, že Burton je jediný režisér, který by byl schopen převést Lovercraftovi knihy na plátno a nevypadalo by to divně- ono už je to tak divné, že už to můžeš zhoršit nějakou normálností.
Navíc, nejen Burtonova ale i jiné Alenky v říši divů jsou daleko, předaleko od předlohy- a co vím, ta se taky líbila. A ne proto, že by se držela předlohy, kde je spousta říkadel. Ne, líbilo se to proto, že je to pokřivený svět se spoustou bizarní brutality.
Sirotčinec jsem neviděla ani nečetla, takže nemůžu souhlasit nebo nesouhlasit s tvým názorem.
Myslím, že Pán prstenů byl natočen jak nejlépe mohl- možná až na ty rozdílné věky Froda, ale s Hobitem souhlasím, ten už utekl od předlohy daleko.
Myslím, že jediný případ lepšího filmu než knižní předlohy, mohu považovat asi Zámek v oblacích od H. Miyazakiho, ten se úplně odtrhl od původní myšlenky a vznikl z toho animovaný film s nominací na Oscara :D

4 Kočička Kočička | Web | 22. října 2016 v 11:07 | Reagovat

[1]: Tam už to je taky vlastně docela jiný příběh. :-)

[2]: Já jsem za celej život našla snad jenom jeden film, který by byl lepší než kniha.

[3]: Burtonovu tvorbu obecně mám docela ráda. I ty jeho samoúčelný úchylárny. Je super. Smířím se i s jistou dávkou odchýlení od knižní předlohy. Ale v případě Sirotčince to bylo moc. Jako moc moc. Špatně moc. (A Burtonova Alenka se mi taky nelíbila :-D )

5 Baruschka Baruschka | E-mail | Web | 26. října 2016 v 0:21 | Reagovat

Děláš to špatně :-) Musíš nejdřív koukat a teprv potom číst :-)
Tak si totiž do knížky dosadíš postavy podle toho, jak jsi je viděla na plátně a ne podle vlastní fantazie :-)
Ovšem to je pouze nepotvrzená teorie :-)
Já mnohem víc čtu, než koukám a když už koukám, tak taky koukám, aby to nebylo podle něčeho, co jsem četla, protože pak přicházím o své sny :-)

6 Kočička Kočička | Web | 26. října 2016 v 14:21 | Reagovat

[5]: Občas si nemůžu pomoct a na tenhle film zrovna jsem se těšila moc. Kombinace oblíbeného režiséra a oblíbené knížky musela být dobrá. A nebyla. Proto na filmy moc nedám. A dosazování hrdinů z filmu do čteného příběhu mi taky nefunguje. Hlava pitomá si dělá co chce a představuje si to jinak.

7 Baruschka Baruschka | E-mail | Web | 29. října 2016 v 0:11 | Reagovat

[6]: Tak jsem přišla ještě na něco :-)
Dneska mi padla do ruky knížka Pouští a prérií od Karla Maye.
Jeho knížky jsem četla poprvé asi jako osmiletá a o anglické výslovnosti jsem neměla ani páru :-)
A když jsem viděla první film podle jeho knížky, vůbec se mi nelíbil
Ti moji úžasní hrdinové se v tom filmu úplně jinak jmenovali :-)
Najednou se mi to vybavilo a já jsem Ti to prostě musela napsat :-)

8 Kočička Kočička | Web | 29. října 2016 v 16:59 | Reagovat

[7]: :-D :-D :-D NO tak to je jasný... Dodneška se vyrovnávám s faktem, že Hermiona není Grangerová, ale já jakási Grendžrová. :-D

9 Ann Taylor Ann Taylor | 14. listopadu 2016 v 13:38 | Reagovat

Zrovna Pán prstenů mi přijde jako nejvěrnější možná adaptace (rozšířená verze), ale jinak jsem většinou taky zklamaná. HP filmy prostě drhnou a zmiňovaný GoT z prvního komentáře byl fajn, než jsem si to přečetla. Pak jsem zjistila, že do televize tak od třetí řady dostávají úplně jiný příběh a úplně jinou podstatou a tak škodlivě zjednodušený... podobné nepěkné procitnutí jsem pak mela i s Brownem. Takže ono asi nefunguje ani výše zmiňované nejdřív film, pak kniha, protože to si nejdřív film užívám, přečtu knihu a film je pro mě náhle špatný tak jako tak.

10 Kazimír Kraťas Kazimír Kraťas | Web | 14. listopadu 2016 v 14:42 | Reagovat

Moje řeč! Taky mám radši erotické povídky než porno.

11 Amia Amia | Web | 14. listopadu 2016 v 14:43 | Reagovat

Mně se třeba první dva filmy Harryho Pottera nelíbily. Ať tvůrce dělá co chce, pořád má živé lidi - všechny tři hlavní hrdiny jsem si představovala jinak. Wesleyovic rodinu zrovna tak, dvojčata Patilovy absolutně jinak, Cho Changová, byť s ,,jasným" jménem pro mě byla pořád běloška, i když s některými rysy. A to jsou jenom postavy.
(Nejhorší filmový Potter byl Fénixův řád)

V jednom jsem vlastně náročnější, než ty - já nechci přesnou kopii knihy. Ne! Když už má film knižní předlohu, tak má pořád jen předlohu. Vezme toho víc, než film ,,Na motivy...", ale pořád by to neměla být přesná kopie.
Nezapomínejme, že audiovizuální a knižní médium mají dost rozdílné způsoby vyprávění. Přenést knihu se vším všudy na plátno nejde a pokud nechcete nudný a předvídatelný film, tak to nechtějte.

12 Amia Amia | Web | 14. listopadu 2016 v 14:45 | Reagovat

[8]: S tím já se nevyrovnávám. Dál si je čtu tak, jak jsem je četla - ,,Grangerová, Weslej, Umbridgeová, Snape..."
Umbridgeová mi dělala trochu potíže, když jsem ji viděla poprvé, ale pořád je to Umbridgeová. Žádná Umbridžová  :D

13 holcici-svet-cool holcici-svet-cool | E-mail | Web | 14. listopadu 2016 v 14:57 | Reagovat

Já už 2x přečetla všechny knihy Stmívání A Rozbřesk 3x a to od března.... Kniha je podle mého názoru lepší, ikdyž autoři se drželi té knižní předlohy, ale v té knize je toho stejně více a taky se zasměju.... Já jsem zavislá jak na filmech tak na knihách a moc ráda srovnávám odlišnosti filmu a knihy :D

14 jennifer moonenc jennifer moonenc | 14. listopadu 2016 v 15:22 | Reagovat

A proto jsem ráda, že jsem první viděla filmový zpracování Harryho Pottera a že až pak jsem si četla knihy. :D

15 Elizabeth Elizabeth | Web | 14. listopadu 2016 v 16:53 | Reagovat

Takisto mám radšej knihy ako filmy. V knihách môžem rozvíjať svoju fantáziu a tvoriť slovnú zásobu. U filmu sa to nedá. :)

16 Ginger White Ginger White | Web | 14. listopadu 2016 v 17:42 | Reagovat

Z části souhlasím a z části ne. :) I když ve většině případech mám radši knížky. U HP mám ráda i filmy, ale je pravda, že od třetího dílu je to velké zklamání oproti knížkám, které jsou skvěle napsané. A o Hobitovi nemluvě.. Naopak filmy podle komiksů jsou dobře udělané. :) A Hra o trůny je taky výborně udělaná, když bych do toho počítala i seriály.

17 naprosto-normalni naprosto-normalni | E-mail | Web | 14. listopadu 2016 v 17:58 | Reagovat

já už jsem naštěstí pochopila, že film prostě nemůže být stejný jako  kniha. To nejde. Ve filmu vynikne lépe něco jiného než v knize. Takže od momentu, co jsem toto pochopila, mi filmy podle knížní předlohy nevadí.
I když je pravda, že knihy bývají většinou lepší než-li filmy. Například město z kostí... ale u papírových měst byl na 100% lepší film.
Takže pokud tě filmy zklamávají, tak doporučuju (pokud je teda chceš vidět) se podívat nejdřív na film a až pak číst knížku. Já např. šla na divergenci nejdřív do kina a až pak si knížku přečetla. Říkala jsem si: ahá, tak tady toto udělali ve filmu jinak, toto vynechali... ale byla jsem mnohem klidnější.
Prostě nesmíš myslet na film podle knížní předlohy jako na film podle knížní předlohy ale jako dílo, které s tím naprosto nesouvisí/minimálně (jako alenka v říši divů)

18 Eliss Eliss | Web | 14. listopadu 2016 v 19:00 | Reagovat

Z knihy mám vždycky mnohem intenzivnější zážitek než z filmu...

19 Terez Terez | Web | 14. listopadu 2016 v 19:37 | Reagovat

Knihy jsou o hodně vždy lepší. Nejznámější příklad je Harry Potter. První jsem znala film a když teď čtu knihy tak mám dojem, že ve filmech nejsou vůbec ty nejdůležitější informace..

beauty-brunett.blogspot.com

20 BarbaraJane BarbaraJane | Web | 14. listopadu 2016 v 20:31 | Reagovat

Tys to sama trochu nakousla, i když nedokousla: film je jenom jedna z konkretizací (čtenářských vnímání) knihy, režisér tu knihu prostě vnímal jinak než ostatní čtenáři, a tak vždycky budou všichni ostatní čtenáři naštvaní, protože oni si to představovali jinak. Koneckonců kdyby se film naprosto věrně držel knihy, k čemu by byl?

21 equestrian-vixen equestrian-vixen | Web | 14. listopadu 2016 v 20:38 | Reagovat

Filmy nikdy nemůžou být jako knihy. *Ačkoliv tahle skutečnost si stále nehodlám připustit. :D * Ale také se nad tím stále rozčiluji a tak jsem to vyřešila tak, že pokud jsem četla knihu, nedívám se na film a naopak.
HP jsem viděla všechny filmy a až pak mě to tak nějak chytlo... takže už bylo pozdě. Skončila jsem u páté knížky a bez ohledu na to, jak jsou nebo nejsou super, tam taky končím . smrtí Siriuse. Oplakávala jsem ho již ve trojce. :D

Ale to jsem odběhla, zase někdy díky bohu za filmy, jelikož jsem fanoušek MARVELu, jehož komiksy vycházejí od roku 1945 a i dříve... díky bohu za filmy! :D A co teďka vycházejí různé částí komiksů... dostala jsem se k patnácté stránce. Je to tak vyčerpávající čtení; vykřičník za každou větou atd. atd., prostě náročné a číst bych to teda nechtěla. :D

22 Katarína Katarína | Web | 14. listopadu 2016 v 21:40 | Reagovat

Filmy s knižnou predlohou veľmi nesledujem. Ale nejaké poznám. Určite súhlasím s tvojím pohľadom na HP. Prvé dva filmy boli fajn, potom to už šlo z kopca. Filmového LOTRa si pre zmenu chránim. Veľa vecí tam chýbalo alebo nastali odchýlky v charakteroch, ale neviem si predstaviť inú verziu. Tie filmy sú také dobré, že veľmi, veľmi dlho na ne nikto nebude môcť spraviť remake. Tiež sa mi páči adaptácia na Zaslanú poštu. Žiadne veľdielo, ale príjemne ma z neho hreje na srdiečku. :D

23 Kočička Kočička | Web | 15. listopadu 2016 v 17:06 | Reagovat

[10]: Naprosto souhlasím :-D

[11]: Já jsem většinou ochotná oprostit se od svojí představy jak mají hrdinové vypadat, ale ne od toho co JÁ bych dala do filmu a režisér to tam NEDAL! Ty milé detaily a pro mě tak důležité blbosti, které on prostě vynechal.

[12]: Super... Taky to tak mám :-D

[14]: Je pravda, že moje generace zažila filmy v premiéře, ale já to stejně předběhla a prvního HP jsem četla v první třídě, to se tehdy filmy teprve castingovaly...

[16]: Ojojo filmy podle komiksů můžu... Sice mám nabouchané i komiksy (můj muž je fanda!) ale filmy mě baví. Ikdyž tam už je to taky o něčem jiném... Komiks sám o sobě s obrazem pracuje, takže režisér už má předem udělanej storyboard, vlastně :-D Komiksový filmy obecně můžu, pokud to teda nejsou vyložené zpotvořeniny jako Kapitán Amerika a poslední Avengers... To bylo fuj fuj...

[17]: Já nad tím tak uvažuju, nebo se snažím, ale nějak mi to nejde :-D Prostě knížečky, knížečky, knížky...

[20]: Na prd, jasně, že jo. Já tomu podání rozumím, ale srdce mi krvácí, když občas vidím, co z toho udělali.

[22]: LOTR je super film... Technicky, narativně, bomba... Ale stejně... je tam někde vzadu ten hlásek, kterej protestuje....

24 Aira Cousland Aira Cousland | Web | 15. listopadu 2016 v 20:26 | Reagovat

Já se teda naučila oddělovat knihy a filmy, zvlášť po Hře o trůny, to je fakt hrůza co s tím provedli a 5. sérii jsem málem nedokoukala :D Ale pak jsem se s tím nějak smířila, tak že tak a 6. sérku už jsem brala celkem v klidu. Harry Potter ani Pán prstenů mi až na pár věcí taky vůbec nevadí, Hobit je jako film je něco šílenýho, hlavně B5A jsem málem nedokoukala, to jsem fakt jen nevěřícně koukala na obrazovku :D
Sirotčinec jsem zatím viděla jen jako film a fakt se mi líbil, protože neznám předlohu, ačkoliv jsem už předtím slyšela, že je to hodně odlišné. Ale fakt mi to ve většině případech nevadí. I když s někým diskutuju o knížkách, které nemají filmové adaptace na některých věcech se neshodneme, právě díky tomu, že každý má trochu jinou předstvivost. A když si vezmeš, že Sirotčinec natáčel právě Tim Burton, tak musí být člověku hned jasné, že ten si to přebere po svém a to se mi právě líbí v některých případech :)
(Teda, fakt až na toho Hobita, to jsem nevěděla, jestli se smát nebo brečet, ale tam šlo hlavně i o ty šílené efekty apod...)

25 chudobka1970 chudobka1970 | Web | 8. března 2017 v 14:36 | Reagovat

Filmy jsou natočeny JEN podle předlohy. Není to dokument zpracovávající knihu. Kniha je pouze námětem. Je hrozná blbost hodnotit film podle knihy. Nikdy se do něj nevejde celá kniha.

26 Alfaraptor Alfaraptor | Web | 8. března 2017 v 15:32 | Reagovat

Mně už se nelíbil ani ten třetí díl Harryho Potttera. Jiný design Bradavic a postav a přidání různých nesmyslů, což se pak stalo trendem pro celou ságu. První dva díly byly nejlepší.

27 Kočička Kočička | Web | 8. března 2017 v 16:19 | Reagovat

[25]: Trvám na nutnosti vtít předlohu a autora, který ji vytvořil. Například tím, že nevypustím dějové linie, nezprzním postavy jejich smíšením do jedné a tak.

[26]: To je pravda. První dva byly nejlepší. :-)

28 Sasanka Sasanka | 8. března 2017 v 16:30 | Reagovat

klamání z filmových adaptací znám víc než dobře... co mi ale neuvěřitelně vadí, jsou nadávky "zapálených fanoušků" knižních předloh o tom, že "tohle udělali jinak a támhleto bylo jiné a tuhle dějovou linku vynechali a tuhle si vymysleli". Jestli chcete to samé jako v knížce, přečtěte si ji znova. Mě se naopak líbí, když je filmová adaptace jiná než knižní předloha, protože aspoň nikdy nevím, co příjde za minutu, za dvě, na konci filmu. Neříkám, že by měli ve filmu všechno předělat, ale striktně se držet předlohy také není dobrý nápad. A rozdělování knihy na dva filmy je prachsprosté svinstvo!!!

29 pihovatá vopice pihovatá vopice | Web | 8. března 2017 v 16:54 | Reagovat

Párkrát jsem byla s filmem spokojená, i když jsem napřed četla knihu, ale nekdy je to fakt vo něčem úplně jiným...

30 Kočička Kočička | Web | 8. března 2017 v 17:32 | Reagovat

[28]: Tak nějak souhlasím. Jen prostě u mých zamilovaných tu "volnější" adaptaci prostě nezkousnu :-D

[29]: Jo, to bejvá.

31 Melkora Melkora | Web | 8. března 2017 v 17:41 | Reagovat

Pěkný článek! Jen by v nich mohlo být víc příkladů zmrvených knižních adaptací, nebo naopak příklad dobré praxe. (Za nějž považuji například mayovky.)
Mimochodem, jak jsem kdysi psala, knižní adaptace jsou vlastně takové fanfikce. A hříchy autorů adaptací, stejně tak jako autorů fanfikcí jsou si v mnohém podobné. Nerespektování předlohy je hříchem velmi častým.

32 Elwin Elwin | E-mail | Web | 8. března 2017 v 18:58 | Reagovat

Jakožto zapálený čtenář s tebou souhlasím. Jediný problém vidím v tom (jakožto doktorandka na literatuře), že kniha a film jsou dvě odlišná média, čili budou vždycky vypadat jinak :) ALE to neznamená, že nenadávám u filmových zpracování knih, které jsem četla.

Zmiňovaná Hra o trůny je vyloženě peklo. Nechci tvrdit, že je seriál špatný, není, ale vlastně už nemá nic moc s knihami společného :D

33 sw sw | Web | 8. března 2017 v 19:49 | Reagovat

Neviděla bych to tak černě (ikdyž po zhlédnutí filmové adaptace The Maze runner jsem měla černo před očima). Já řeším věčný problém s přetextovanými písničkami - stále tak odmítám uznávat Brichtu - a taky narážím na argument: Nebýt české verze, tak tu píseň ani neznáš...
Nebýt některých špatných filmů, nepřečetla bych si knížku, abych našla pravou myšlenku :)

[10]: :D

34 Čerf Čerf | E-mail | Web | 8. března 2017 v 20:55 | Reagovat

Tomu srovnávání se sice člověk úplně nevyhne, ale přesto se mu bráním, protože film i kniha podle mne jsou dva zcela svéprávné artefakty. Filmař musí vyhmátnout v knize to, co je pro filmový příběh nosné, a klidně může vypustit spoustu paralelních dějů, které v knize jsou, protože ve filmu by z toho možná byl jenom nepřehledný blábol. Znám vynikající filmy, které vznikly na základě velmi slabé nebo nedostatečné knižní předlohy a jsou vynikající právě proto, že se dokázaly od předlohy odpoutat a vzít ji jen jako základ a inspiraci pro vlastní uměleckou práci. A proto zastávám názor, že film se má hodnotit výhradně podle filmu samotného a ne podle shody s knihou, kterou adaptuje.

35 Aa'esha Aa'esha | 8. března 2017 v 22:14 | Reagovat

Nejhorší je, když je kniha - například zminený Hobit - napsána tak dobře, že by nebyl nejmenší problém se přesně držet knihy, slovo od slova. Vlastně mě Hobit v prvních asi pěti minutách nadchl. A pak... jsem plně ztratila zájem vidět ty další dva díly. A nesmysly, jakože to není dost sexy, si mohou producenti nechat, rozhodně by na těch druhých dvou dílech vydělali podstatně více, kdyby se jim do kin nadšeně hrnuli všichni fanoušci Tolkiena.

36 Kočička Kočička | Web | 8. března 2017 v 22:25 | Reagovat

[31]: Příklady by vydaly na samostatný dlouhosáhlý seznam.

[32]: Jsou a nutno na ně tak nahlížet, ale přesně jak píšeš, neubráníš se tomu srovnání. Proto už do kina ani nechodím.

[33]: Tenhle argument, že nebýt české adaptace/filmové adaptace by předlohu člověk neznal, nechápu. Pokud se zajímám tak to najdu tak jako tak a je v mém vlastním zájmu znát hlavně originál nesoucí původní myšlenku.

[34]: Souhlasím. Ale jak už bylo řečeno, tak se srovnání prostě neubráním, zejména jde-li o moje oblíbené kousky.

[35]: Ano prvních pět minut Hobita, bylo báječných, opravdu. Ale ten zbytek.

37 Petr Minařík Petr Minařík | Web | 9. března 2017 v 4:17 | Reagovat

Rád se přidám. Do kina nechodím z jednoho důvodu. Udělali z kina garáže a do Brna se mi nechce. V Mikulově taky nezajdu i když Masaryka bych chtěl vidět za co to všechno dostal a jestli existuje knížka, tak určitě bude o něčem, něčem jiným! Tomu se nevyhneme. Hledám a nacházím. Já bych to napsal jinak. Stručně. Výstižně a šel bych dál. Dál, tím myslím něco úplně jiného jako je Masaryk první president. Zbytečně nemyslí a hledat v tom něco jiného? Musím se smát. Slova mají svůj význam!

38 Petr Minařík Petr Minařík | Web | 9. března 2017 v 4:21 | Reagovat

Dala mi bububu! Kino úplně všude. Počkám si až bude v televizi.

39 Amia Amia | Web | 9. března 2017 v 12:19 | Reagovat

Prostě záleží na tom, co znáš jako první. Film Muži, kteří nenávidí ženy, prostě ráda nemám, na druhou stranu z Pána prstenů jsem poshlédnutí filmů přečetla prvních pět stran a s nechutí odložila.
Jako s dabingem - nejvíc se líbí ten jazyk, který člověk slyší jako první :)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama